中西文化差异背景下的翻译及教学
【出 处】:《
黑龙江高教研究
》
CSSCI
2009年第8期 188-189页,共2页
【作 者】:
【摘 要】
由于中西文化在地理环境、思维方式、民族心理或价值观念、宗教习俗等方面的差异严重影响着英汉语之间的顺利互译,因此,文章对这些文化差异进行分析与研究,找出解决翻译问题的方法——归化与异化。在英语翻译教学中,教师应强调文化差异与翻译的关系,注重文化背景对翻译教学的影响以及使学生认识到运用正确翻译手段的必要性。
上一篇:外语教学中关于人文教育的几个问题之思考
下一篇:释意理论对口译教学的启示